曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
王大為吏部郎,嘗作選草,臨當奏,王僧彌來,聊出示之。僧彌得便以己意改易所選者近半,王大甚以為佳,更寫即奏。
…标签:黑化后和病美人皇兄HE了、腹黑皇子太缠人、造梦师:两个世界
相关:请多关照、你如星光一样闪耀、修世无涯、渣反之救了只嘤嘤怪、为你臣服、最是人间留住、银杏花、交织的命运、【女儿们的恋爱】帝国绝凶虎的恋爱手札、穿越星际后我靠药膳撩走元帅
君之母,非夫人,则群臣无服。唯近臣及仆骖乘从服,唯君所服,服也。公为卿大夫锡衰以居,出亦如之。当事则弁绖。大夫相为,亦然。为其妻,往则服之,出则否。
居丧不言乐,祭事不言凶,公庭不言妇女。
…