为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王大將軍當下,時鹹謂無緣爾。伯仁曰:“今主非堯、舜,何能無過?且人臣安得稱兵以向朝廷?處仲狼抗剛愎,王平子何在?”
王右軍郗夫人謂二弟司空、中郎曰:“王家見二謝,傾筐倒庋;見汝輩來,平平爾。汝可無煩復往。”
…相关:霸道总裁与灰姑娘、快穿之孔悦的男朋友们、第三根蜡烛--男主日记、[红楼]又是被猪队友坑的一天、狗仔闹京都、阿不思?波特与萨拉查的继承人、相亲对象好像暗恋我、目光盯住你、渣男离我远一点、鲸鱼先生和他的猫咪小姐
庾子嵩長不滿七尺,腰帶十圍,頹然自放。
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
或問林公:“司州何如二謝?”林公曰:“故當攀安提萬。”
…