故曰:“新宫火,亦三日哭。”
陸太尉詣王丞相,王公食以酪。陸還遂病。明日與王箋雲:“昨食酪小過,通夜委頓。民雖吳人,幾為傖鬼。”
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:所有關於、柳叶杏花、没想到吧给你写了本书、哥哥带带我、兔子精的种田养崽日常、你我之间的七年、怎么画像也要工作、他的岁岁念、BE后我成了他们的白月光、非常规爱丽丝
王平子目太尉:“阿兄形似道,而神鋒太俊。”太尉答曰:“誠不如卿落落穆穆。”
王右軍在南,丞相與書,每嘆子侄不令。雲:“虎(犬屯)、虎犢,還其所如。”
過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯坐而嘆曰:“風景不殊,正自有山河之異!”皆相視流淚。唯王丞相愀然變色曰:“當共戮力王室,克復神州,何至作楚囚相對?”
…